jueves, 24 de mayo de 2007 (Hace 150 dias)
konqueror.png

Ya puedo volver a Konqueror. Con la última versión de KDE 3.5.7, se arregla el bug de Klipper-Konqueror que me había obligado a abandonar al fabuloso Konqueror como navegador web. El problema era que al hacer doble click en la barra de dirección para seleccionar el contenido y reemplazarlo, klipper lo copiaba automáticamente y reemplazaba el contenido del portapapeles, con lo que para sobreescribir una URL había que andar moviendose con los cursores+SHIFT.

La verdad es que donde esté Konqueror…. La comodidad de tener una solapa con la web, otra solapa partida con FTP-Local, un terminal abierto en la base, la musica y las fotos en otra solapa y los manuales ó el movil por ahí. Ver fotos y video, oir música y mover ficheros entre 20 protocolos distintos, eso no tiene precio. Por eso no termino de entender lo del nuevo Dolphin el explorador de ficheros de KDE 4.0, …me lo expliquen…

domingo, 13 de mayo de 2007 (Hace 161 dias)

Fantastico en sistema de instalación de paquetes (meta-paquetes) desarrollado por Benjamin. Para probarlo he creado mi propio metapaquete para la instalación de HUGIN, programa para la creación de fotografías panorámicas.
Solo necesitais instalar Yast2-MetaPackage y volver a este apunte usando Konqueror. A continuación, haciendo click sobre la imagen, se inicia un nuevo módulo de YAST2 que permite instalar comodamente cualquier paquete y suscribirse automáticamente al repositorio.

Actualización
Dicho y hecho. La recien liberada alpha 4 del próximo openSuse 10.3 ya incluye Yast Meta Packages handler.Fantastico.

Para hacerlo funcionar en Firefox haced lo siguiente:
Sigue leyendo…

Las recetas de cocina son a conocimiento gastronómico, lo que GNU/Linux es a conocimiento informático… si Windows es una Coca-cola, Debian es un rioja.

No hace falta patentar la formula del vino tinto para que las empresas hagan negocio y generen beneficios y sinembargo todo el mundo sabe lo que lleva una botella de buen tintorro. ¿Que lleva la coca-cola? un monopoly.

Mas o menos esto es lo que ha repetido incansable Richard Stallman cada vez que le preguntan acerca del software libre, ahora en formato de video (y con cierto pitorreo)

sábado, 5 de mayo de 2007 (Hace 169 dias)

En las posibilidades de personalización de la consola de linux está la opcion de añadir funciones que faciliten tareas, como por ejemplo la traduccion de textos.
Abre en un editor de texto tu fichero .bashrc (~/.bashrc) y añade las siguientes dos funciones (&langpair, todo seguido, sin salto de linea):es2en()
{
salida=`lynx -dump "http://www.google.com/translate_t?hl=en&ie=UTF8&text=))${1}&
langpair=es%7Cen" | egrep -i "\)\).*" | sed -e "s/))//"`
echo ${1} \=\> $salida
}
en2es()
{
salida=`lynx -dump "http://www.google.com/translate_t?hl=en&ie=UTF8&text=))${1}&
langpair=en%7Ces" | egrep -i "\)\).*" | sed -e "s/))//"`
echo ${1} \=\> $salida
}

Abre un terminal, para traducir de Español a Ingles escribe es2en palabra-frase-a-traducirPara traducir de Ingles a Español escribeen2es palabra-frase-a-traducir
Las frases hay que entrecomillarlas, las palabras sueltas no es necesario.
¿no es fabuloso linux?

Adaptado de Novell Cool Tools

martes, 1 de mayo de 2007 (Hace 173 dias)

El otro día colgaba por aquí un enlace al servidor/webcam de casa a través del cual y mediante videostreaming algunos de vosotros pudisteis por un par de dias (volverá en breve) ver la apasionante vida de Gorby, mi canario rojo-republicano.

Como comentaba en aquel post, todo el sistema de videostreaming había que agradecerlo a las herramientas de GSPCAtools, de Michel Xhaard. Via barrapunto me entero de una entrevista que le han hecho a Michel Xhaard en The Inquirer, ( entrevista traducida al castellano ) ya que este frances, sexagenario y barbudo, es el responsable de desarrollar el solito el soporte GNU/Linux para 235 modelos de webcams.

Me descubro ante Michel, el solito ha conseguido hacer lo que varias mierda-multinacionales no han tenido los santos cojones de saber hacer.

domingo, 29 de abril de 2007 (Hace 175 dias)

En kde-apps.org acabo de subir una nueva versión de Clonator Icon, ahora tambien traducido al Italiano gracias a Vinzenzo Reale.

…por si algun italiano despistado anda por aquí, digo.

Cuaderno de campo es un blog desarrollado y mantenido por Trebol-a y en el que escriben Trebol-a, Miguel, Merche y Mónica
Si quieres saber algo más sobre los autores acude a la página acerca-de, si quieres contactar con alguno de nosotros hazlo a través de contactar ó de Google+

Creative Commons: Todo el contenido de la web (imágenes, textos, vídeos, a excepción de aquellas obras de otros autores enlazados por Cuaderno de Campo) se acoge a los términos expresados en la licencia Creative Commons